COPY
Enclosure
&
vankhwotorovo to neid NO VIEG
、,4 -Businɔt Brit, putnoždovini sulɖoth to bokštevuma mit .{• (bra mnożyc, ämnders to sofgiouim ead to mit svoda batankbuit
palaka to #remarigo Iqama uzit · INTRITIMO Jurčeno 20 #nneteerd bra nažiostab BUT (16)
sko noktafon) s:id ytbuloni trouzad ede OrozTTRO BE
r:. to gliniamque) „kooowoyrČITOM RUOTBALIST
•{Funāraq seit nå troneng at noiriw
bus bile su satbufent quemnizmą and 20 noltaloni metr .{#}
aetud kauba KIRITUAL 20m afuoiter to syradioaib edt .(1)
NGLER MÁSVINJKI LAD-Svit ja shok taninexo
ני 29
.IDDOBOYNÈnom 20
De pyeta Iadumažincyxo rm ni liite diyaretit IA,(s) „MILDUMY DİDOVOO,ALKOMɛšna ko subjðalvotal svŽEĽOYOTE
Wo. 2145/1918,
S1F,
Colonial Secretary's Office,
Hong Kong, 10th, July, 1918.
147
I am directed to acknowledge the receipt
of your letter of the 20th. June, transmitting your report
on the investigations of the outbreak of epidemic meningitis
in Hongkong, which, with three extra copies of the report,
was handed to me by you on the 6th. July.
His Excellency the Governer has perused
the report with much interest, and desires me to convey to
you his great appreciation of your valuable work during the
short period you have been in Hongkong.
The clear and practical recommendations
made in your report will have the earnest consideration of
this Government, and it is hoped that it may be possible
to take such measures as will tend to ameliorate the con-
ditions existing in the Colony and to combat the spread of
the
pidemic.
I am,
etc.,
(84.) Claud Severn.
Colonial Secretary.
First Lieut. Peter K, Olitsky, M.R.C., U.S.A.
Page 150Page 151
1
soft10 'yratarosë Jeinaio)
* equaofond
No comments yet.
Private notes are available after approval.